THE FACT ABOUT الأدب العربي THAT NO ONE IS SUGGESTING

The Fact About الأدب العربي That No One Is Suggesting

The Fact About الأدب العربي That No One Is Suggesting

Blog Article

أدب  ، معلومات أدبية متنوعة / مقدمة عن الأدب العربي

أمّا العصر الأموي فيأتي بعد صدر الإسلام، وهو العصر الذي كان للسياسة فيه تأثير كبير على الشعر، فقد بدأت المُناحرات السياسية بين الأسرة الأموية من جهة، وبين المعارضين لهم من جهة أخرى.[٩]

تعميق النظرة العامة الخاصة بالشخص المهتم بقراءة الأدب، ومن أهم الأسباب التثقيفية.

This doctrine of i'jaz quite possibly had a slight restricting effect on Arabic literature; proscribing precisely what may very well be prepared. Whilst Islam lets Muslims to jot down, go through and recite poetry, the Qur'an states inside the 26th sura (Ash-Shu'ara or maybe the Poets) that poetry which is blasphemous, obscene, praiseworthy of sinful acts, or makes an attempt to challenge the Qu'ran's written content and sort, is forbidden for Muslims.

فوجهُ الأرضِ مُغْبرٌّ قبيحُ

أمّا في الجانب النثري، فقد ظهرت المؤلفات الكثيرة في شتى مناحي الأدب، فتم تقعيد اللغة، وظهرت المؤلفات الضخمة، وتم ابتكار أجناس جديد، مثل: فن المقامة، وتم ترجمة كثير من الأعمال الأدبية عن الفارسية والهندية، مثل: ألف ليلة وليلة وحكايات كليلة ودمنة.[٩]

Brockelmann's heritage from the Arabic created custom features bio-bibliographic details about operates penned in Arabic as well as their authors, with the emphasis on manuscripts through the classical period. This initially multivolume reference perform is divided in chronologically structured sections, that are subdivided by literary style.

كان لعصر صدر الإسلام والعصر الأموي أدب خاص بهما، وتفصيل ذلك في النقاط الآتية:[٦]

Other examples of early Arabic proto-science fiction involve al-Farabi's views with the inhabitants of a splendid city a few utopian Culture, and aspects including the flying carpet.

given that working with Algerian Arabic as poetic language was thought of an act of cultural resistance in itself at time, these poems took on a revolutionary implication.[94]

انتقل إلى المحتوى القائمة الرئيسية القائمة الرئيسية

أما الفنون النثرية فقد تم تطويرها باستحضار نماذج الأدب الغربي، فتم استحضار القصة القصيرة، وبعد ذلك تم استدراج فن الرواية والمسرحية، وتم التأليف على نمط هذه الفنون، وتم الاتساع فيها وتطويرها بما يناسب البيئة العربية.[١٢]

through the east, and in an exceedingly distinct literary style, the scholar Abdullah Ibn al-Muqaffa translated the animal fables from the Panchatantra. These translations would keep alive scholarship and Discovering, particularly that of ancient Greece, through the Dark Ages in Europe and also the functions would generally be to start with re-introduced to Europe through the Arabic variations.

The emotionalism of early twentieth century writers which include Mustafa Lutfi الأدب العربي al-Manfaluti and Kahlil Gibran, who wrote with heavy moralism and sentimentality, equated the novel as a literary form with imported Western ideas and "shallow sentimentalism."[twenty] Writers for instance Muhammad Taimur [ar] of Al-Madrasa al-Ḥadvertītha "the trendy college," contacting for an adab qawmī "national literature," mostly averted the novel and experimented with short tales rather.

Report this page